fc2ブログ

海無限

Eternal Radiance

合格しましたたたたあッー!!

Special

kougaku!!.jpg








つД`)・゚・。・゚゚・*:.。..。.:*・゚










夢みたい!!!
これが現実か??!


日本語能力試験三級に

合格しました!!!!



先からずっと興奮している....。



だって、だって......

嬉しいよ。゚(゚´Д`゚)゚。








真的是跟夢一樣....!!
今天晚上收到了財團法人寄來的掛號信,
(不是我親手拿到的,是爸轉交給我的<可是他竟然先猜開來看ヽ(`Д´;)ノ)
嗚啊啊啊啊啊啊
知道通知來被叫去時,真的是緊張的不得了...

聽到某說:她還抱很大的期望呢...

就心裡超涼了一陣Σ( ゚ω゚;)


結果看到爸笑容滿面的拿著成績證明書
又內心兩交戰中@@




然後....!!!!

拿到成績證明後!!!!!


爸就指


合格 PASSED


的字給我看。





當場真的好感動,手還在抖.....






然後就馬上罵爸,怎麼沒有先拿給我拆~~!!!ヽ(`Д´;)ノ



害我快要嚇死了OTZ






嗚嗚.....目前仍然持續亢奮中。







個人成績

文字.語彙 93/100

聽解 78/100

讀解.文法 170/200



總成績 / 341





總400分,240分及格(60%)
341分大概有到85%...?


震驚._.





┣¨キ━━(*´Д`*)━━┣¨キ

う・れ・し・い~~!!!!!!

ほんと!!!






けど...!!

このままで満足しちゃだめ!


後は絶対もっと頑張ってるわよヽ(*´∀`)ノ







ps.美雪明天的游泳加油啊!!!
雛祭的神會保佑妳的!!!!!!!!!!!(說了N遍了(*´Д`)ハァハァ





 

コメント

おめでとう~~XD

2007.03.02  min  編集

ありがとう~
秒の英語も頑張ってね
期待しておくだよ~XD

2007.03.02  夜桜  編集

English...My English is bad...really bad
Maybe I should start to pay attention to my vocabulary and grammar...and part of speech
These are the most difficult part for me

^ maybe my grammar is wrong, please don't care about it OTZ

2007.03.02  min  編集

読めるでも、文法はどかこ間違ったわからない....(汗
だって、英語は下手だもん><

”文法習うは単語より難しい”(皆もそう思うだろう...)私はそんな感じけど、
ならなきゃから、これこそもっと頑張ってよ
(先からずっと”頑張って、頑張って、”と言った だけ ごめんなさいOTZ)
来年は試験を受けるから、今年は、絶対!!
(私もそうだよ、来年も大試験を受けなきゃOTZ)

おうーい!かりんも!
頑張ろう!!

2007.03.02  夜桜  編集

啊... 開始用英文跟日文對談了... 囧rz

恭喜啊...
看到這個消息, 也感到很高興呢 :DD
而且還 high pass 喔, 超強, 超羨慕的!!
桜接下來要考日文還英文啊?

對了, 信封有沒有螢光筆劃的記號啊?

2007.03.03  Angus  編集

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

2007.03.03    編集

Angus>>
....這........人家不會英文書寫(汗)就日文上吧。

分數真的是High??XD
我也很想看榜單之類的...但是JLPT上面沒有的樣子OTZ

大考...當然是英文,我也很想繼續晉級下去日文,
但是可謂遙不可及的遠路。

啊啊,有XD粉紅色的螢光筆畫的
那個到底是傳言還是真的啊?

秒>>
今はちょっと日本語を考えにくいけど...(頭が固化しちゃった.....OTZ
>>most important thing is remember more vocabulary
私もそう思う、英語の本を読む時ならXD
単語の覚える数は少ないから、いつも辞書を調べたり、他の人に聞きたり、
ほんとにめんどくさいの事だ。
英語でも、日本語でも、単語覚えるは大事なことだよ.....。
>>”access to IELTS”
いい本だよXDDD秒はできるだけで覚えみようか、
きっと進歩だから!

今年かな...きっと心配するはずけど
このままの程はできないなら、もっと一生懸命に勉強しなきゃだろう。

じゃ、私も英語能力試験を参加してみる?(何Σ(; ゚д゚メ )
英語を上手になろう!!(笑)

2007.03.03  夜桜  編集

那個螢光筆是BBS站的統計出來的.
看封面就知道有沒有過, 不用忐忑不安的拆信封...
一定要讓我瞻仰一下三級合格的證書啊... Orz

桜聽力也很害啊,
我現在聽初級的雜誌,
要是沒跟書一起看,
完全是鴨子聽雷,
怎麼練的啊?

2007.03.03  Angus  編集

三級合格的證書...就...一張厚了一點的獎狀...XDDD"

(雙手畫差)不行!我的聽力是完全不行的~!!OTZ
只是在考前我每天都聽那系列的考題罷了....(汗)
如果聽力不行的話,喜老師絕對是個不錯的訓練對象。(笑)

2007.03.07  夜桜  編集

我發現幾乎日籍老師的課都可以練聽力...
在上喜先生初級班的時候,
後面竟然有省商的在看日文小說,
超強...

ps. 聽某老師說, 去年考280以上的,
今年可以拼二級. 可惜妳有升學考試...

2007.03.09  Angus  編集

放心,過了基礎也都是日籍老師上課了
尤其是喜老師,訓練學子聽力的方面最盡責XD

我最近沒去上課,但換成專攻作文和閱讀方面(因為某方面有需要加強這個),就要去買文章多的雜誌或是作文表達方面的書籍。
也有去網上抓日作文下來翻譯...
(目前慘不忍睹...句子不成句子,前幾天去看到某本翻譯學就拿起來看=3=)
發現訓練自己寫作真的可以大步進日語力,
但當然前提是至少文法和句型都要有三級以上程度才行。
Angus覺得自己到了一定的程度也可以試試看作文,
就會發現自己竟然可以進步的這麼快XDD

關於二級...雖然目前狀況是遙望
但我相信我要是繼續為了某種因素而努力,
距離二級程度也不會很差的(汗)
只是看考試那時學校的狀況如何做決定。

2007.03.09  夜桜  編集

>距離二級程度也不會很差的
喔喔, 有自信. 讚喔!

現在有試著造雜誌上的句子啦...
上松永老師的課她都會讓學生造句. (聲音又好聽... XD)

作文還早呢. 現在把初級雜誌的課文背下來, 希望有幫助啊!

要找文章的話, 青空書庫有很多免費日文小說可以看, 雖然都是年代久遠的, 但是對提升程度有幫助吧...

2007.03.12  Angus  編集

別這樣說...到時候我要是真沒去考就蒙羞了.....(汗笑

句子是一定要造XD
不過背課文就不怎麼....(我也想過很多努力的方法...好像就是壓根兒沒想過背課文?@@)
其實該背的真的只有:
文法 (おぼえましょう的部份)
一些日本人禮貌句用法
特別的句子 (日本人當地會使用,國外沒有的)
動詞變化
等.....

因為如果看多日本人寫文章或會話就會發現
其實文法的部份沒有那麼的拘謹
(雖然我之前也都是造句一定要看文法規格才敢下筆的)
經常會有減少助詞或文法特別轉化的時候
只要不要文意偏的過分,其實都是可以表達的出來的。

曾經聽人家說,把日本人講的句子背下來加以運用最好,而且才是最正確的
但是我覺得只要背一些特殊的就夠了(尤其是會話形式更不需要背)
如果真的要背的話,
ex:来るかもしれないね。
しなければなりません。
有特別用到文法之類較特別的句子算比較重要的。


最近去買了階梯日語雜誌...
文章真是多的我可以看2個月(汗)

2007.03.16  夜桜  編集

說一下我背課文後的感覺吧!
1. 一開始背得很慢, 現在速度變快.
2. 聽力好像有變好 (句子裡的 って 有聽出來, 但是沒辦法馬上意會它的意思)
3. 造句子的速度變快一點點
4. 看平假名的速度變快 (但還是片假名的文盲... XD)

桜說的那是文型吧, 老實說, 沒有常常用, 很快就忘了, 真是夠笨的... =.=

階梯日語雜誌好像也不錯, 如果不計較的話, 到二手書店可以買過期, 是省錢的好辦法~

另外, 身體要顧啊...

2007.03.21  Angus  編集

久しぶりだ~
おめでとうXD進歩があったら、何よりもね。
今はもっと上手ほどになった?

とりあえず、私のほうも頑張らなきゃ...
中級の作文に進む中。(汗)

2007.04.07  夜桜  編集

老實說, 看得很辛苦.
不過大概了解意思. XD

桜沒上課的話,
都是怎麼樣的進修呢?

2007.04.09  Angus  編集

@@"...那我以後還是打祖國語言好

說真的...我至從考完日檢然後停課以來
進步的速度比去上課還要快(汗)
可能是時機成熟,正好可以訓練寫作的時刻才會產生這樣的錯覺...
我的日語學習歷程大致是這樣...
基本文法和句型與字彙的累積(入一~基二),聽力和口說在這時候是斯巴達加強法
也就是在這個時候我對寫作仍然非常的無能...也不知道該是觸碰寫作的時候,所以就在初級訓練聽力繞過很長的一段時間
之後因為某些原因開始提筆寫了(而且還是自己強制自己寫好)
發現寫起來真的有效果在。
然而又因為要進寫作能力而練習"慢慢"的看文章
一般而言,我以前都會看到一堆日文就想說略過....根本沒想過我靜下來慢慢一句句讀,一句句分解,其實真的能看的懂的。
所以現在大概就是在這個階段成長中
還要邊吸收日本人講話的各種方式表現法...還有語氣等
最近去買了"日記引導式作文"和"これだけ日本語E-MAIL"
寫作方面的,希望能力能有所長進。

所以等到Angus在文型和字彙(很重要喔,大約1000多個要有)累積到一定程度(自由評估)
真的不妨試試寫作。

2007.04.09  夜桜  編集

コメントを投稿


管理者にだけ表示を許可する
 

トラックバック

TB*URL

PrevEntry |  to Blog Top  | NextEntry

Eternal Radiance

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
カレンダー
02 | 2024/03 | 04
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
プロフィール

YoruSakura

Author:YoruSakura
Dream: travel around the world with a loved one .
帶心愛的人到世界各處旅行。

夜桜/ユウ
1993.02.14(バレンタイン)
O型水瓶座。
台湾新竹出身、台湾台南在住

黒と白
山と海
猫とアザラシ

一護、ウテナ様、ゴンちゃん
永遠に愛します。

そして、
森田成一、川上ともこ、竹内順子
ラブw


一生 るろうに剣心します


---
喜好畫建築物,
喜歡有空間感的東西,
無法忍受人體骨架歪斜,
上色印象派、風格矇矓感性,
加強細緻繪圖中。

---

 

Copyright ©海無限. Powered by FC2 Blog. Template by eriraha. Photo by sozai-free 2000px.